takeabreaktakearest

2019年5月20日—Ben在外商銀行工作,和外籍主管開了一個很長的會議,中場休息,他脫口就說:"Let'shavearest."話才出口,所有眼光都射過來,主管的眼光格外不友善。,2019年10月11日—break作名次詞,表示「間歇;休息;課間休息;間斷;暫停」,所以短暫的休息一下需要用break.,2019年5月14日—Ben在外商銀行工作,和外籍主管開了一個很長的會議,中場休息,他脫口就說:"Let’shavearest."話才出口,所有眼光都射過來,...

工作時好意通知have a rest 老外卻不領情...

2019年5月20日 — Ben在外商銀行工作,和外籍主管開了一個很長的會議,中場休息,他脫口就說: "Let's have a rest."話才出口,所有眼光都射過來,主管的眼光格外不友善。

have a rest與have a break哪個是「休息一下」?區別很大

2019年10月11日 — break作名次詞,表示「間歇; 休息; 課間休息; 間斷; 暫停」,所以短暫的休息一下需要用break.

工作時好意通知have a rest,老外卻不領情...一次看懂中英文 ...

2019年5月14日 — Ben在外商銀行工作,和外籍主管開了一個很長的會議,中場休息,他脫口就說: "Let’s have a rest."話才出口,所有眼光都射過來, ...

開會中場休息,請不要說Let's have a rest.

原來這樣講是錯的。話才出口,所有眼光都射過來,主管的眼光格外不友善。 Have a rest和take a break哪裡不一樣?

Etalking Online

2016年7月31日 — Take a break? Take a rest? 當你聽到這兩種 #片語,第一直覺就會知道是「#休息」的意思,不過其 實這兩種的是有差別的喔!

讓自己轉換心情的狀況「Take a rest」 代表著小睡一下 ...

2016年7月31日 — Take a break? Take a rest? 當你聽到這兩種 #片語,第一直覺就會知道是「#休息」的意思,不過其 實這兩種的是有差別的喔!

What's the differences "Take a rest" and "take a break" ??? ...

Take a break is more informal, and generally means stop what you're doing, possibly to rest or to do something else for a bit. Some examples:.

老外卻錯愕?講到休息, rest 、break 差在哪

2019年6月26日 — Ben 在外商銀行工作,和外籍主管開了一個很長的會議,中場休息,他脫口就說Let's have a rest. 話才出口,所有眼光都射過來,主管的眼光格外不友善。